|
| Please support ItalianGenealogy.com
Help me help you, by supporting the future development of extensions, or simply to say thank you.
|
|
|
|
|
|
Need help translation Marriage Record Palermo
Ir a página Anterior 1, 2, 3, 4, 5, 6
| Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
| Autor |
Mensaje |
liviomoreno
Master


Registrado: Feb 13, 2004
Mensajes: 1543
Ubicación: Rome, Italy
|
|
| Volver arriba |
|
 |
Lucap
Elite


Registrado: Feb 16, 2008
Mensajes: 468
Ubicación: Terni - Italy
|
Publicado: Mon Feb 08, 2010 8:17 pm Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
| helepera wrote: |
| ... However, where do we begin ot find Benedetta's town. LOL |
I don't remember if you already found their marriage record (but i don't think): you can try with Prizzi's marriage records (it's not sure you'll find something, but it's a start point).
L.
|
|
| Volver arriba |
|
 |
helepera
Rookie


Registrado: Jul 26, 2009
Mensajes: 43
|
Publicado: Mon Feb 08, 2010 9:19 pm Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
Thanks Lucap and Livio,
I have much work to do in order to solve the mystery. i looked at Prizzi records on line at LDS and was not ablet o confirm any info Benedetta.
However, after looking through the records of her children, I am sure the priest made a mistake when he entered SCIANDI because all other info matches. I've even searched for both-just in case! I also searched for di Sianne and Sianna. There are no records with the name Sciandi in the thousands of files I've reviewed. And , when reading the records, I've notices that the author has often misrepresented the name. I guess that's what makes this so hard:-)
But, i am always grateful for the help you've provided. Thanks uou again!
|
|
| Volver arriba |
|
 |
helepera
Rookie


Registrado: Jul 26, 2009
Mensajes: 43
|
Publicado: Wed Feb 10, 2010 9:49 pm Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
Hello,
I found another reference for Benedetta Spurio Leone.
Marriage Bann for daughter Lucia.
Please translate this sentence which includes: vivente Benedetta Spuria ___?_ Leone ___???__
i854.photobucket.com/a...ia1896.png
Thank you!!!!!
|
|
| Volver arriba |
|
 |
helepera
Rookie


Registrado: Jul 26, 2009
Mensajes: 43
|
Publicado: Thu Feb 11, 2010 8:35 pm Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
Hi,
This is so confusing because so many names apper in the Banns. I think Giorgio di Giovanni, son of Vito and Caterina Macaluso is marrying Martina Crisenza of the late Vincenzo,and perhaps she is the child of Francesco Crizenza and Francesca Gallina? I am not sure-because that means Vincenzo's name was never mentioned. Am I correct?
It's the left side center entry.
Thank you, again!
i854.photobucket.com/a...90_364.jpg
|
|
| Volver arriba |
|
 |
Lucap
Elite


Registrado: Feb 16, 2008
Mensajes: 468
Ubicación: Terni - Italy
|
Publicado: Thu Feb 11, 2010 11:19 pm Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
|
|
| Volver arriba |
|
 |
helepera
Rookie


Registrado: Jul 26, 2009
Mensajes: 43
|
Publicado: Fri Feb 12, 2010 12:57 am Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
Thabks, am I correct in that she was once married to Vincenzo Fasulo?
|
|
| Volver arriba |
|
 |
Lucap
Elite


Registrado: Feb 16, 2008
Mensajes: 468
Ubicación: Terni - Italy
|
Publicado: Fri Feb 12, 2010 11:23 am Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
Si
|
|
| Volver arriba |
|
 |
helepera
Rookie


Registrado: Jul 26, 2009
Mensajes: 43
|
Publicado: Fri Feb 12, 2010 1:40 pm Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
L-
Thanks, but what does INTESTA mean (above). Benedetta intesta Leone?
|
|
| Volver arriba |
|
 |
Lucap
Elite


Registrado: Feb 16, 2008
Mensajes: 468
Ubicación: Terni - Italy
|
Publicado: Fri Feb 12, 2010 4:34 pm Asunto: Re: Need help translation Marriage Record Palermo |
|
INTESA and not intesTa. It's not a usual term (used in this contest): it's the past participle of the verb "intendere" ( www.wordreference.com/.../intendere ) with the meaning of "voler dire" (to mean).
L.
|
|
| Volver arriba |
|
 |
|
|
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro You cannot attach files in this forum Tu puedes descargar archivos en este foro
|
| | | | | |
|
Ultimos 10 Mensajes de Foros |
|
|
|
|
|